We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

や​ま​な​い​お​と

from や​ま​な​い​お​と / UNSTOPPABLE by milkyPRiSM

supported by
/

lyrics

踏み出す 今この一歩
奏でる 心の声
つたない言葉でもいい
たったひとつ確かなもの
ほら聴こえる


伝えたいのに素直になれないときも
上手く言えなくてモヤモヤしちゃうときも
言葉にできないこの想いも みんな
ミラクル音楽が世界をつなぐ


ときめきかくれんぼだらけの
くらくらきらイルミネーション たち
ピンクむらさきいぃちごみるくな街 無敵気分


なりたい 虹の架け橋
伝えたい この躍動感
震わせる キミの周波数
聴こえてくる あのメロディー
ほら歌おう 


はじめの一歩踏み出すときの 勇気 
ひとりぼっちおいてけぼり不安・緊張
よく見てみたら希望と期待が正体
はじめてのおつかいみたいな気分

スクランブル交差点行き交う
いろいろ色と音もシナジー
連鎖共鳴り 癖になる街
わたしaddiction


みなぎる 身体中を
あふれる とめどない愛
はじける キミの瞳に
しびれる光線 心とろけ
微笑む魂


大切なものは 見えない 形も無い
パラダイム超えて新人類 
お守りは so music
ほら歌おう キミも


踏み出す 今この一歩
奏でる 心の声
つたない言葉でもいい
たったひとつ確かなもの

なりたい 虹の架け橋
伝えたい この躍動感
震わせる キミの周波数
聴こえてくる あのメロディー
歌おう 一緒に

やまない音


Romaji:

Fumidasu Ima kono ippo
Kanaderu Kokoro no koe
Tsutanai Kotoba demo ii
Tatta hitotsu Tashika na mono
Hora Kikoeru

Tsutaetai no ni sunao ni narenai toki mo
Umaku ienakute moyamoya shichau toki mo
Kotoba ni dekinai kono omoi mo Minna
MIRAKURU ongaku ga sekai wo tsunagu

Tokimeki kakurenbo darake no
Kurakura kira ILLUMINATION-tachi
PINKU murasaki ichigo miruku na Machi muteki kibun

Naritai Niji no kakehashi
Tsutaetai kono yakudoukan
Furuwaseru kimi no shuhasuu
Kikoetekuru ano merodi
Hora utaou
Hjimeno ippo fummidasu toki no yuuki
Hitoribocchi oitekebori fuan kincho
Yoku mitemitara kibou tokitai ga shotai
Hajimeteno otsukai mitai na kibun

Sukuranburu kousaten yukikau
Iroiro iro to oto mo shinaji
Rensa tomonari kuse ni naru machi
Watashi adikushon

Minagiru karadazhu wo
Afureru tomedonai ai
Hajikeru kimi no hitomi ni
Shibireru kousen kokoro toroke
Hohoemu tamashii

Taisetsu na mono wa mienai katachi monai
Paradaimu koete shinjinrui
Omamori wa so music
Hora uatou kimi mo

Fumidasu Ima kono ippo
Kanaderu Kokoro no koe
Tsutanai Kotoba demo ii
Tatta hitotsu Tashika na mono

Naritai Niji no kakehashi
Tsutaetai kono yakudoukan
Furuwaseru kimi no shuhasuu
Kikoetekuru ano merodi
Utaou issho ni
Yamanai oto


Translation:

Take a step forward right now
Make the words in your heart come out in music
The words don’t need to sound sophisticated or “cool” or anything
The honest words of your heart are ultimately what’s right
See? You can hear it in yourself if you let yourself listen

Even when something in me is stubbornly not letting me say what I actually want to tell someone
Even when I can’t figure out a way to put what I want to say into words in the way I want to communicate,
Even when there are feelings for which the words simply aren’t existent,
Music can let us connect with each other, beyond the language wall, better than words

Dream-inviting illuminations that makes me dizzy in excitement
That have a lot of hidden sparkly inspirations
Pink, purple, a city like strawberry milk makes me feel like nothing can defeat me

I want to become the bridge to bring rainbows to people
I want to empower people to feel this excitement
I want to shake your frequency by inspiration
I can hear that melody; let’s sing it together

The courage that you need to take the very first step
The anxiety and nervousness of fear of not knowing if others will accept you and what you want to do
If you look at these things from another angle, they are also hope and excitement for the future
Like our own episode of "Hajimete no Otsukai"

So many colors and sounds collaborates and creates synergy as people cross scramble crossing
Chain reactions of resonance
Very fascinating city, which I’m addicted to

Filling my whole body
Spilling over unstoppable love
Making your eyes sparkly
The ray of sparkles light in your eyes electrocute me and melt my heart
My soul is happiest from the bottom of my heart

The truly most precious/priceless things are often unquantifiable and invisible, and have no recognizable shapes or labels
Go beyond paradigm and become the new mankind
The protection charm is, of course, music
Sing with me, You too

Take a step forward right now
Make the words in your heart come out in music
The words don’t need to sound sophisticated or “cool” or anything
The honest words of your heart are ultimately what’s right

I want to become the bridge to bring rainbows to people
I want to enable people to feel this excitement
I want to shake your frequency by inspiration
I can hear that melody, Let’s sing it together

(We are) An unstoppable sound

credits

from や​ま​な​い​お​と / UNSTOPPABLE, released June 30, 2020
作曲 ・ Music:Tommy Pedrini & chiyoco
歌詞 ・ Lyrics:chiyoco
プロデューサー ・ Producers:Tommy Pedrini & chiyoco
アート・ Art:Lindsay Collins (linzb0t)

license

all rights reserved

tags

about

milkyPRiSM Los Angeles, California

milkyprism.com

歌い手・詞を音にのせる人・曲作り・プロダクションいじりやってます。主に邦楽ポップスですが聖歌隊や声楽的な声などいろいろなジャンルを混ぜていくのも好きです。

Hi I'm milkyPRiSM! I mainly do Japanese pop music, but also love experiments and new discoveries! I want to remind people about pure-hearted, moral, childlike things that we used to be able to feel and do when we were children.


... more

contact / help

Contact milkyPRiSM

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like milkyPRiSM, you may also like: