Get all 7 milkyPRiSM releases available on Bandcamp and save 15%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of 君がいれば feat. Tommy Pedrini, 私のメロディー, イロハ 〜君ノ咲ク春〜, あのこと。, Night Drive, こころね。, and やまないおと / UNSTOPPABLE.
1. |
やまないおと
04:39
|
|
||
踏み出す 今この一歩
奏でる 心の声
つたない言葉でもいい
たったひとつ確かなもの
ほら聴こえる
伝えたいのに素直になれないときも
上手く言えなくてモヤモヤしちゃうときも
言葉にできないこの想いも みんな
ミラクル音楽が世界をつなぐ
ときめきかくれんぼだらけの
くらくらきらイルミネーション たち
ピンクむらさきいぃちごみるくな街 無敵気分
なりたい 虹の架け橋
伝えたい この躍動感
震わせる キミの周波数
聴こえてくる あのメロディー
ほら歌おう
はじめの一歩踏み出すときの 勇気
ひとりぼっちおいてけぼり不安・緊張
よく見てみたら希望と期待が正体
はじめてのおつかいみたいな気分
スクランブル交差点行き交う
いろいろ色と音もシナジー
連鎖共鳴り 癖になる街
わたしaddiction
みなぎる 身体中を
あふれる とめどない愛
はじける キミの瞳に
しびれる光線 心とろけ
微笑む魂
大切なものは 見えない 形も無い
パラダイム超えて新人類
お守りは so music
ほら歌おう キミも
踏み出す 今この一歩
奏でる 心の声
つたない言葉でもいい
たったひとつ確かなもの
なりたい 虹の架け橋
伝えたい この躍動感
震わせる キミの周波数
聴こえてくる あのメロディー
歌おう 一緒に
やまない音
Romaji:
Fumidasu Ima kono ippo
Kanaderu Kokoro no koe
Tsutanai Kotoba demo ii
Tatta hitotsu Tashika na mono
Hora Kikoeru
Tsutaetai no ni sunao ni narenai toki mo
Umaku ienakute moyamoya shichau toki mo
Kotoba ni dekinai kono omoi mo Minna
MIRAKURU ongaku ga sekai wo tsunagu
Tokimeki kakurenbo darake no
Kurakura kira ILLUMINATION-tachi
PINKU murasaki ichigo miruku na Machi muteki kibun
Naritai Niji no kakehashi
Tsutaetai kono yakudoukan
Furuwaseru kimi no shuhasuu
Kikoetekuru ano merodi
Hora utaou
Hjimeno ippo fummidasu toki no yuuki
Hitoribocchi oitekebori fuan kincho
Yoku mitemitara kibou tokitai ga shotai
Hajimeteno otsukai mitai na kibun
Sukuranburu kousaten yukikau
Iroiro iro to oto mo shinaji
Rensa tomonari kuse ni naru machi
Watashi adikushon
Minagiru karadazhu wo
Afureru tomedonai ai
Hajikeru kimi no hitomi ni
Shibireru kousen kokoro toroke
Hohoemu tamashii
Taisetsu na mono wa mienai katachi monai
Paradaimu koete shinjinrui
Omamori wa so music
Hora uatou kimi mo
Fumidasu Ima kono ippo
Kanaderu Kokoro no koe
Tsutanai Kotoba demo ii
Tatta hitotsu Tashika na mono
Naritai Niji no kakehashi
Tsutaetai kono yakudoukan
Furuwaseru kimi no shuhasuu
Kikoetekuru ano merodi
Utaou issho ni
Yamanai oto
Translation:
Take a step forward right now
Make the words in your heart come out in music
The words don’t need to sound sophisticated or “cool” or anything
The honest words of your heart are ultimately what’s right
See? You can hear it in yourself if you let yourself listen
Even when something in me is stubbornly not letting me say what I actually want to tell someone
Even when I can’t figure out a way to put what I want to say into words in the way I want to communicate,
Even when there are feelings for which the words simply aren’t existent,
Music can let us connect with each other, beyond the language wall, better than words
Dream-inviting illuminations that makes me dizzy in excitement
That have a lot of hidden sparkly inspirations
Pink, purple, a city like strawberry milk makes me feel like nothing can defeat me
I want to become the bridge to bring rainbows to people
I want to empower people to feel this excitement
I want to shake your frequency by inspiration
I can hear that melody; let’s sing it together
The courage that you need to take the very first step
The anxiety and nervousness of fear of not knowing if others will accept you and what you want to do
If you look at these things from another angle, they are also hope and excitement for the future
Like our own episode of "Hajimete no Otsukai"
So many colors and sounds collaborates and creates synergy as people cross scramble crossing
Chain reactions of resonance
Very fascinating city, which I’m addicted to
Filling my whole body
Spilling over unstoppable love
Making your eyes sparkly
The ray of sparkles light in your eyes electrocute me and melt my heart
My soul is happiest from the bottom of my heart
The truly most precious/priceless things are often unquantifiable and invisible, and have no recognizable shapes or labels
Go beyond paradigm and become the new mankind
The protection charm is, of course, music
Sing with me, You too
Take a step forward right now
Make the words in your heart come out in music
The words don’t need to sound sophisticated or “cool” or anything
The honest words of your heart are ultimately what’s right
I want to become the bridge to bring rainbows to people
I want to enable people to feel this excitement
I want to shake your frequency by inspiration
I can hear that melody, Let’s sing it together
(We are) An unstoppable sound
|
||||
2. |
UNSTOPPABLE
03:20
|
|
||
深化してく 編み込む奇跡 必然に今もつなぎ合わせてく
たとえばひとりのトキメキバッテリーがlowでも
もうひとりのひらめきが チャージャーに
おててつなげば ボクらunstoppableけどね
それでも足りないときはhugでsyncしようね
進化してく ぼくらの想像 好奇心 幾度と まぜあわせて
ふたりの全身全霊 ギュッと+したまま
2で➗なければ まだまだぼくらは
たとえばひとりのトキメキバッテリーがlowでも
ボクらはunstoppable もうひとりとつないで楽勝
神化してく ぼくらの創造 踊る心を 紡ぎ合わせて
見据えて前 ボクらunstoppable
練り込む夢を ボクらunstoppable
無限 distance ボクらunstoppable
きみもunstoppable
Romaji:
Shinka shiteku Fumikomu kiseki
Hitsuzen ni ima mo tsunagi awaseteku
Tatoeba hitori no tokimeki batteri ga LOW demo
Mou hitori no hirameki ga chaajaa ni
Otete tsunageba bokura UNSTOPPABLE kedo ne
Soredemo tarinai toki wa HUG de SYNC shiyou
Shinka shiteku Bokura no souzou
Koukishin tsumugi awasete
Futari no zenshin zenrei gyutto to tashita mama
Ni de waranakereba madamada bokura wa
Tatoeba hitori no tokimeki batteri ga LOW demo
bokura UNSTOPPABLE mou hitori to tsunaide rakushou
Shinka shiteku Bokura no souzou odoru kokoro wo tsumugiawasete
Misuete mae bokura UNSTOPPABLE
Nerikomu yume wo bokura UNSTOPPABLE
Mugen distance bokura UNSTOPPABLE
Kimi mo UNSTOPPABLE
Translation:
Deepening myself by weaving what seem miracles at the moment
I keep choosing to do it, because I know that they turn out to be inevitable pieces for me to grow and get closer to wholesome
So every second I cherish them and splice them together (even if they are challenging or frustrating or even agonizing at the moment)
Even if one’s inspiration battery gets low, the other ones’ sparks can become an encouraging and inspiring charger
The charge we get from holding hands help can inspire each other for good, then we become unstoppable
If it’s not enough, then let’s hug to sync even deeper
Growing our imaginations, showing curiosity, by mixing and developing them together countless times
If we commit and devote everything of each other without any dishonesty or cheating from the core of the soul,
If we add them up and don’t divide by two** we can make ourselves so much more capable than we’d ever imagined we could
Even if one’s inspiration battery gets low, we can still become unstoppable
By connecting and sharing our inspirations with one more person, without suffering
Our collaborative creation goes beyond what we'd hoped for
Let’s make it even better by spinning our dancing hearts together
Look straight ahead We are Unstoppable
Weave dreams and make it happen We are Unstoppable
Unlimited distance We are Unstoppable
Become unstoppable with us!
**There is a saying in Japanese “Adding good parts of two people and divide them into two, then both people become harmonized and balanced beings” which stresses the importance of self-improvement.
|
milkyPRiSM Los Angeles, California
milkyprism.com
歌い手・詞を音にのせる人・曲作り・プロダクションいじりやってます。主に邦楽ポップスですが聖歌隊や声楽的な声などいろいろなジャンルを混ぜていくのも好きです。
Hi I'm milkyPRiSM! I mainly do Japanese pop music, but also love experiments and new discoveries! I want to remind people about pure-hearted, moral, childlike things that we used to be able to feel and do when we were children.
... more
Streaming and Download help
If you like milkyPRiSM, you may also like: